Překlad "наистина искаш" v Čeština


Jak používat "наистина искаш" ve větách:

Ако имаш близко общение с Господа и наистина искаш Неговата воля да се изпълни в живота ти, Бог ще постави Своите желания в сърцето ти.
Jestli kráčíš v blízkosti Pána a skutečně toužíš po Jeho vůli ve svém životě – Bůh ti zjeví svá přání ve tvém srdci.
Ама ти наистина искаш това да продължи.
Ty taky zrovna nevoníš. - Jó, kdo šetří, má za tři.
Ако наистина искаш да откажеш пиенето, ще разбере.
Kdybys to s léčením myslela vážně, tvůj partner by to věděl.
Защо не кажеш това, което наистина искаш да кажеш?
A nechtěl bys, kurva, konečně říct, co si opravdu myslíš?
Означава, че обичаш един човек, готова си да живееш с него и наистина искаш да се ожените.
Znamená to, že jsi zamilovaná do člověka, se kterým chceš strávit zbytek života a že si ho chceš vzít.
При условие, че наистина искаш да свалиш Джонатан Кент.
Tedy pokud opravdu chceš zničit Jonathana Kenta.
Ако наистина искаш сина си, трябва да намериш парите.
jestliže chceš získat svého syna, musíš sehnat ty prachy.
Дъдли Мур в "Артур" ми хареса повече, но ако наистина искаш да ме пробваш питай ме за номера на кредитната ти карта.
Víc se mi ale líbil Moore v "Arthurovi". Jestli mě chcete dál zkoušet, řeknu vám třeba čísla vašich kreditek.
Ти наистина искаш да й бръкнеш в гащите.
Páni, ty se opravdu chceš dostat do jejích kalhotek.
Ако наистина искаш Естербрук, трябва само да говориш с приятелката си Нина Шарп.
Pokud opravdu chceš dostat Esterbrooka, vše, co musíš udělat, je promluvit si s tvojí známou Ninou Sharpovou.
Наистина искаш да говорим за това, а?
Teda, ty o tom fakt chceš mluvit, co?
Наистина искаш да се върнеш в Сона.
Asi se ti hrozně chce zpátky do Sona.
Това ли наистина искаш да правиш- да продаваш яйца на пазара?
To je opravdu to co chceš dělat v životě? Prodávat vejce v Meadows?
Не мога да повярвам, че наистина искаш да отидем.
Nevěřím tomu, že tam opravdu chceš jít.
Ако наистина искаш да провалиш танцът на Ема, може да стане.
Jestli chceš Emmě zkazit první tanec, znám způsob.
Толкова взаимодействия и все още не можеш да й кажеш единственото нещо, което наистина искаш.
Všechny tyhle interakce a ty pořád nemůžeš říct tu jednu věc, kterou té holce opravdu chceš říct.
Ако наистина искаш да знаеш, откраднахме го от вкъщи.
Jestli to opravdu chcete vědět, ukradli jsme ho u mě doma.
Ако наистина искаш нещо, трябва да се бориш за него.
Jestli něco opravdu chceš, tak pro to musíš bojovat.
Ако наистина искаш да го направя, по-добре се дръпни.
Pokud to myslíš vážně, radši běž stranou. - Jistě.
Наистина искаш твоят приятел да стане съдия нали?
Ty opravdu chceš, aby ten tvůj kamarád byl soudcem, že?
Шмит, знам, че наистина искаш да отидеш, но няма ли да е по-добре, да си завреш в главата в нечии бюст?
Nebudu jí volat. Schmidte, vím, že vážně chceš jít na tu párty, ale nebylo by lepší najít holku, které se líbí francouzština.
Ако наистина искаш да ми помогнеш, защо не помоли новият си приятел Джак да го спре?
Kdybys mi chtěl vážně pomoct, proč bys neřekl svému nejlepšímu kámošovi Jackovi, aby už mu nenalíval?
Ако наистина искаш да ми благодариш, не ме търси повече.
Jestli mi chceš opravdu poděkovat, nikdy mě už nekontaktuj.
Но ако наистина искаш да знаеш защо няма да пестя време да разбера дали Уейд Круз е невинен, погледни записите.
Pokud vážně chcete vědět, proč nebudu mrhat časem na zjišťování, zda je Wade Crewes nevinný, podívejte se na ty nahrávky.
Ако наистина искаш това, приемам предложението ти.
Jestli je to opravdu to, co chceš, tak přijímám tvou nabídku.
Ако наистина искаш да спасиш Падма и баща й, никой не е по-добре подготвен от Ейдън
Pokud chceš Padmě a jejímu otci skutečně pomoct, tak jí nikdo nepomůže líp než Aiden.
Ако наистина искаш да се върнеш, ще те послушам.
Pokud se chceš vrátit, tak ustoupím, skutečně.
И ако наистина искаш да оправиш нещата, просто се оглеждай за него.
A jestli mi to chceš nějak vynahradit, koukej se, jestli ho někde neuvidíš.
Ако наистина искаш да разрешиш ребуса, трябва да имаш всичката възможна помощ а те няма да ти помогнат ако не те харесват.
Pokud chceš vyřešit tenhle rébus, pak budeš potřebovat veškerou pomoc. Oni ti nepomůžou, když tě nebudou mít rádi.
И ако наистина искаш да отдалечиш Бог от хората, кажи ни тогава какво ще ни дадеш в замяна?
A jestli... chceš opravdu ukrást boha z životů těchto lidí, řekni mi, co jim dáš místo toho?
Ако наистина искаш убежище, тогава отиди в посолството ни на сутринта.
Pokud vám jde opravdu o útočiště, zajděte si ráno na ambasádu.
Наистина искаш да си срещу нас.
Opravdu s námi chceš v tomhle bojovat?
Марго, ако наистина искаш да убиеш брат си, защо да не ти се размине?
Pokud chcete bratra opravdu zabít, Margot, počkejte, až vám to bude moct projít.
Защото мога да ти предложа нещо, което наистина искаш.
Protože si myslím, že ti můžu nabídnout něco, co doopravdy hledáš.
И това е, което наистина искаш, нали?
A to je to, co opravdu chcete, že jo N'že?
Човече, ти наистина искаш да й кажеш.
Ty jí to vážně chceš říct.
Лев, ако наистина искаш да помогнеш, намери този човек и му отрежи главата!
Lev pokud opravdu chcete pomoci, najít toho muže a uřízl mu hlavu!
Ако наистина искаш да ги защитиш, то трябва да спреш да защитаваш мен.
Jestli je chceš vážně ochránit, tak musíš přestat chránit mě. To nemůžu.
Ако наистина искаш да го загубиш, продължавай така.
Takže jestli o něj opravdu chceš přijít, pokračuj v tom, co děláš.
Когато попитам някого - а аз го правя вече 10 години - “Къде отиваш, ако наистина искаш да свършиш нещо?”, получавам отговори като “на верандата”,
Když se někoho ptám – a už se na to ptám asi deset let – "Kam jdete, když opravdu potřebujete něco udělat?" Odpověď většinou zní: na terasu, na verandu,
Когато погледна от твоята гледна точка и помисля какво наистина искаш, е по-вероятно ти да ми дадеш това, което истински искам аз.
Když zaujmu vaši perspektivu a myslím na to, co vy opravdu chcete, vy mi s větší pravděpodobností dáte, co chci já.
Ако наистина искаш да съществуваш, се върни в по-подходящ момент, когато мога да се погрижа за теб.
Jestli opravdu chceš existovat, tak přijď v nějakou vhodnější dobu, kdy se ti budu moc věnovat.
И ако има едно място, където наистина искаш да се дрогираш, то това е затворът.
A pokud je na světě nějaké místo, kde se opravdu chcete sjet, je to rozhodně vězení.
1.8851919174194s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?